Page 89 (1/2)

“My aunt said he was in communications I’m not sure what that involved, to be honest”

Sa to a small leather-bound notebook, battered and scarred alnition

“Ah, I was going to mention it My father kept a journal while he was a prisoner I have read it nuhts on being a prisoner Nothing very detailed that relates to his captivity One of the ave it to me after the war He said that the prisoners were allowed to keep diaries, but they were regularly raided and read to ensure that nothing seditious was being written It is pretty bland”

“May I see it?” Remi asked

“Certainly But I must warn you, it is all written in kanji”

Chiyoko handed her the book The pages were badly yellowed and stained in ht Japanese symbols from top to bottom Remi handed the journal to Saet a copy ht provide soed in any way”

“There is nothing in it, but if you want to make a copy, I have no objection”

They continued their discussion for another half hour, but as friendly and helpful as Chiyoko was, she really had no material information that they didn’t already know When it was obvious that there was nothing further to be gained by continuing the questioning, Sam and Remi stood and Chiyoko showed them to the door

“Thank you so much, Chiyoko,” Re painful memories”

The Japanese woman looked down at her small feet “It’s been a pleasure I’ more I can offer”

“You’ve done ain”

The taxi was still parked where they’d left it, and when they got into the car, they were both silent Only once they were under way did Remi lean forward and speak to the driver

“Can you take us to the nearest place that would have a scanner and a printer?”

CHAPTER 36

Three hours later, they had returned the diary to Chiyoko and were sitting in the Narita Airport departure lounge, awaiting their flight They had e-es to Selma with the instruction to find a translator as soon as possible Both were quiet Chiyoko’s story weighed heavily on their h a site on her tablet, preoccupied