Page 22 (1/2)
Nine editions of the First Part of "Don Quixote" had already appeared
before Cervantes died, thirty thousand copies in all, according to his
own estimate, and a tenth was printed at Barcelona the year after his
death So large a number naturally supplied the demand for some time, but
by 1634 it appears to have been exhausted; and from that time down to the
present day the streaularly The translations show still more clearly in what request the
book has been from the very outset In seven years from the completion of
the work it had been translated into the four leading languages of
Europe Except the Bible, in fact, no book has been so widely diffused as
"Don Quixote" The "Imitatio Christi" es, and perhaps "Robinson Crusoe" and the "Vicar of
Wakefield" into nearly as many, but in multiplicity of translations and
editions "Don Quixote" leaves them all far behind
Still more remarkable is the character of this wide diffusion "Don
Quixote" has been thoroughly naturalised aht-errantry, if they had any at all, were of the vaguest, who had
never seen or heard of a book of chivalry, who could not possibly feel
the humour of the burlesque or sympathise with the author's purpose
Another curious fact is that this, the most cosmopolitan book in the
world, is one of the hly French, "Tolish, "Rob Roy" not more
Scotch, than "Don Quixote" is Spanish, in character, in ideas, in
senti What, then, is the secret of