Page 34 (1/2)

Julia raised a shaky hand to push her hair behind her ear, the diaht

“Uin with your point that some interpreters believe that Francis ca lines to Dante”

Julia read the lines in Italian, her pronunciation sure and musical,

“‘S’i’ credesse che mia risposta fosse

a persona che mai tornasse al mondo,

questa fiaià mai di questo fondo

non torno vivo alcun, s’i’ odo il vero,

sanza tema d’infamia ti rispondo’”

Julia began to stand a little taller

“In this passage, Guido says he’s willing to tell the truth since he believes that Dante is one of the damned and thus wouldn’t be able to repeat the story But Guido’s tale is self-serving He blames everyone—the pope, the demon, and by i in his account that he should be e, the story he tells is one he would want to have repeated He si so, which is why he gives the speech I just quoted

“You’re also forgetting this line:

“‘Ora chi se’, ti priego che ne conte;

non esser duro più ch’altri sia stato,

se ‘l no in confidence, Julia resisted the urge to sravely

“Dante tells Guido that he intends to repeat his tale in the world It’s only after Dante says this that Guido recounts his life story Also, we know that Dante doesn’t resemble the other shades physically So it’s likely that Guido recognized that Dante wasn’t dead”

Christa began speaking, but Julia lifted a patient hand, indicating that she wasn’t finished

“There’s textual evidence for e in the fifth canto of Purgatorio, in which Guido’s son talks about how an angel came for his soul at his death Perhaps it’s the responsibility of angels and not saints to ferry souls to Paradise Thus, Francis appears at Guido’s death for quite a different purpose