Page 467 (2/2)
「No It is merely because I could not cope unless I drank alcoholunwell, but unusually for Felht out voiced her co?」
「What?」
Nor, but since Felainst ht to answer her properly Yes, against ht the Syste to do?」
Because of that, I wasn’t able to respond right away to Felht have just tried to evade the issue with a response laced with sarcasainst ement, I couldn’t say such a response Because I had no response
「Sorry I asked sooshujin-sas and ask theh that my lack of a response was my response Driven out fro, I set out to return to where goshujin-sama and the others were, as requested However, even as I walked forwards, I wasn’t able to see as ahead of oshujin-sama, or whether it’s Ariel-san, and also, whether it’s Kyouya-kun, they’re focused on the end Heading towards that end, they are taking action I a the same, but there is one clear difference That is, whether they are focused on what’s after the end, or not
I think goshujin-sa action with a focus on what’s after the end In Ariel-san’s case, she has no future after the end, and is taking action as though the end is the end In Kyouya-kun’s case, probably…… Ast them, I’m the only one with no assumptions about what’s after the end I’m unable to
After the System has ended, ill become of oshujin-sama’s orders But, what about afterwards? For what comes afterwards, I will have to think about what actions to take oshujin-saer be there beside me anymore
I want to ask what to do myself Just what should I do I wonder?
Vairls! I’ve perfected the way to dispose of it as well!」
Shiro「……」
Translation notes:
“After the end” – this is slightly aard to translate since it can mean both the “end” itself and also what’s beyond it Sort of “above and beyond the end” but within the context of the chapter it’s more about what’s after the “end” Based on the context, the “end” here would be the “end of the Systeine this as being a holding screen that comes up on a TV or similar There is a sioshujin-saer be there beside inal Japanese, there is a specific but subtle sense that Sophia would prefer to be with Shiro
“Vamp” – for these little bonus lines at the end of some chapters, the author tends to use a shortened form of their name (or how they’re referred to by Shiro or in chapter titles) In Sophia’s case this is actually just “blood” but this wouldn’t ed it to “Vamp” instead